Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着冰洋上冰层消失,整个地区生系统将受到威胁。
Avec un Océan Arctique libre de glace, c’est tout l’écosystème de la région qui est menacé.
伴随着冰洋上冰层消失,整个地区生系统将受到威胁。
L'océan Arctique est en passe de connaître un grand bouleversement.
冰洋即将发生巨大变化。
Une fois que l’Océan Arctique commence à accumuler de la chaleur, le retour en arrière est plus difficile.
一旦冰洋开始积累这些热量,再想退回到原来就会为困难。
Sa faible constante de Henry contribue à sa présence à des concentrations élevées dans l'océan Arctique.
此外,较低亨利定律常数促进了冰洋地区出现高浓度平甲型六氯环乙烷。
Elle est encore plus marquée dans l'océan Arctique, où la fonte de la banquise accélère le réchauffement.
冰洋尤其明显,在那里冰冠消融正在加速全球变暖。
On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.
在冰洋中,已经发现了乙型六氯环己烷,生陆生物种以及人类体内也存有乙型六氯环己烷。
Des concentrations particulièrement élevées par rapport à celles mesurées dans les régions sources ont été relevées dans l'océan Arctique.
在冰洋检测到了与来源地区相比特别高浓度甲型六氯环乙烷。
Le régime fixé par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer s'applique à l'océan Arctique.
《联合国海洋法公约》建立制度适用于冰洋。
La Fédération de Russie a également demandé une délimitation du plateau continental pour les zones des océans Arctique et Pacifique.
俄罗斯联邦也已申请划定太平洋地区大陆架界限。
Des niveaux relativement importants ont également été signalés en Arctique (dans l'océan Arctique, ils sont plus élevés que dans les océans et lacs tempérés).
有报告称,地区浓度已有所升高(冰洋浓度高于温带海洋湖泊浓度)。
Cette substance a donc également fait l'objet d'une « condensation froide », mais dans l'océan Pacifique et dans la mer de Béring, avant l'océan Arctique.
因此,乙型六氯环己烷同样发生“冷凝”,但主要是在太平洋冰洋白令海上游。
En 2000, de nouveaux éclaircissements sur les mystères des glaces de l'océan Arctique ont également pu être obtenus grâce aux capacités uniques de RADARSAT.
由于雷达卫星独特能力,加拿大在这一年对神秘海冰层有了新了解。
Dans l'océan Arctique oriental, on a observé une dégradation énantiosélective de l'alpha-HCH avec des demi-vies de 5,9 ans pour la molécule dextrogyre et de 23,1 ans pour la forme lévogyre.
在东部冰洋观测到半衰期在5.9 年 23.1年(+)甲型 (-)甲型HCH对应体选择性降解。
Cette expédition polaire lui a permis de constater les effets des changements climatiques dans l'océan Arctique et d'encourager les scientifiques qui étudient l'impact de la pollution dans la région.
那次地远行使他看到气候变化对冰洋已产生影响,并使他鼓励对该地区污染影响进行科学研究。
Les océanographes russes ont par exemple récemment mis la dernière main à une carte numérique du fond de l'océan Arctique qui se fonde sur des études réalisées pendant plusieurs décennies.
例如,最近俄罗斯海洋制图人员根据过去几十年研究结果完成了对冰洋洋底进行数字绘图。
Un partenariat multinational de spécialistes des recherches polaires participant à un projet de recensement de la vie marine est en train de faire l'inventaire de la biodiversité dans l'océan Arctique.
参与海洋生物普查项目一个地科学家多国伙伴关系组织正在对冰洋生物多样性进行清查。
De fortes concentrations d'alpha-HCH ont ainsi été détectées dans l'océan Arctique, où il a formé un large réservoir et se retrouve dans les tissus d'espèces animales aussi bien marines que terrestres.
在冰洋已检测到了高浓度甲型六氯环乙烷,它已形成了一个很大蓄积量并存在于海洋陆地物种中。
Dans les lacs de l'Arctique, sa demi-vie maximale était de 1,4 an alors que dans l'océan Arctique oriental, la dégradation énantiosélective lui permettait d'atteindre des valeurs comprises entre 0,6 et 1,4 an.
地区湖中甲型六氯环乙烷半衰期最高为1.4 年,而在东部冰洋,对应选择降解导致半衰期大概在5至17年之间。
Ils estiment que le plateau de l'océan Arctique est potentiellement riche en matières premières et qu'il contient notamment des réserves de gaz et de pétrole de l'ordre de 5 milliards de tonnes métriques.
他们估计冰洋陆架含有丰富原料,包括石油天然气矿床约50亿公吨。
Cette coopération avait notamment consisté en une participation à de grands projets de recherche dans l'Arctique tels que la Scientific Ice Expedition des États-Unis (SCICEX), la Carte bathymétrique internationale de l'océan Arctique (IBACAO), Océan Arctique 2001 et Beringia 2005.
这种合作包括参与主要研究项目,例如冰上科学考察(SCICEX)、冰洋国际等深线图(IBCAO)、冰洋2001白令海峡2005。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。